Katalanisch-Übersetzungen bieten unsere qualifizierten Übersetzer seit 1990 in folgende Richtungen an:
Katalanischübersetzer bei Eisenmann Übersetzungsteam fertigen seit mehr als 25 Jahren zuverlässig Katalanisch-Übersetzungen in die katalanische Sprache und aus dem Katalanischen ins Deutsche durch Muttersprachler-Übersetzer für alle wichtigen Fachgebiete wie z.B. Verträge, Vollmachten, Kaufverträge von Grundstücken in Katalonien und im restlichen Spanien, Lieferbedingungen, AGB, Erbscheine), Übersetzungen im Bereich Medizin (z.B. Arztbriefe, Atteste), Werbetexte/Pressetexte, etc.
Jede Katalanischübersetzung wird von einem erfahrenen Übersetzer für Katalanisch bearbeitet.
Bitte senden Sie uns Ihr katalanisches Dokument
für ein kostenloses Angebot an
info (@) fachuebersetzungen (.) de !
Unsere Katalanisch-Übersetzer sind seit langem auf juristische Übersetzungen spezialisiert (und hier insbesondere auf Vertragsübersetzungen sowie AGB). Verträge werden in der Regel von beeidigten katalanischen bzw. deutschen Übersetzern übersetzt. .
Ein weiterer wichtiger Schwerpunkt unserer katalanischen Fachübersetzer ist die technische Übersetzung. Hier sind Handbücher, Bedienungsanleitungen, Datenblätter und weitere technische Dokumente akkurat ins Katalanische zu übersetzen.
Beeidigte katalanische Übersetzer können Übersetzungen auch als beglaubigte Übersetzung ausfertigen. Falls die katalanisch Übersetzung aus dem Deutschen für das Ausland bestimmt ist, wie das bei Verträgen, Handelsregisterauszügen oder Schulzeugnissen (z.B. Abiturzeugnis) meist der Fall ist, kann die beglaubigte Übersetzung durch eine Apostille vom Landgericht überbeglaubigt werden. Daneben übersetzen unsere Katalanisch-Übersetzer auch katalanische bzw. deutsche Werbetexte, Webseiten, Heiratsurkunden oder Presseartikel.
Die Katalanische gehört wie das Spanische zum romanischen Zweig der indoeuropäischen Sprachen. Es wird gesprochen in Katalonien (auch auf den Balearen), Andorra und im angrenzenden Frankreich. Auch in der südlich von Katalonien angrenzenden autonomen Gemeinschaft Valencia wird katalanisch gesprochen, wobei dort die Sprache bzw. der katalanische Dialekt meist aus politischen Gründen Valenciano genannt wird. Insgesamt sprechen über 9,2 Millionen Menschen katalanisch, von Perpignan in Frankreich bis Elche an der Grenze zur Provinz Murcia, also mehr als z.B. dänisch, norwegisch oder irisch sprechen.
Eisenmann Übersetzungsteam wurde 1990 in Pforzheim gegründet und ist seit 1996 in Karlsruhe als Übersetzungsbüro für alle wichtigen Sprachen Europas tätig.
Französisch-Übersetzer Übersetzer Arabisch Australisch BDÜ Bosnisch Bulgarisch Chinesisch Dänisch Deutsch Englisch Einbürgerung Estnisch Filipino/Philippinisch Finnisch Französisch-Übersetzungen Führerschein Führungszeugnis Geburtsurkunde Griechisch Heiraten Hindi Indonesisch Italienisch Japanisch Koreanisch Kroatisch Albanisch Lettisch Litauisch Niederländisch Norwegisch Beglaubigte Übersetzung Medizinstudium Karlsruhe Persisch Polnisch Polch Portugiesisch Rumänisch Russisch Scheidungsurteil Schwedisch Schweiz Serbisch Slowenisch Slowakisch Spanisch Übersetzter Katalanisch Technik Technische Übersetzungen Thai Übersetzerin Tschechisch Türkisch Ukrainisch Übersetzer werden Ungarisch Praktikum Vietnamesisch Abitur Ziellandprinzip Einbürgerung
Aktualisiert am 12.5.2020: Coronavirus-Epidemie - zur Zeit sind persönliche Besuche nicht möglich.